phone 00 31 (0)30 253 7845 | a.j.hoenselaars@uu.nl  

Ton Hoenselaars
English Department, Utrecht University
Trans 10, 3512 JK, Utrecht, The Netherlands

Home | Publications | Shakespeare in European Culture: A Bibliography | Books for Review |

Afbeeldingsresultaat voor Ton hoenselaars shakespeare forever!

GUIDE




 

 

 

BOOKS
• Shakespeare Forever! Leven en Mythe-Werk en Erfenis (Amsterdam: De Wereldbibliotheek, 2017).

Fragment: Shakespeare Forever!

• The Cambridge Guide to the Worlds of Shakespeare, ed. Bruce R. Smith, Katherine Rowe, Ton Hoenselaars, Akiko Kusonoki, Andrew Murphy, and Aimara da Cunha Resende, 2 vols. (Cambridge: Cambridge University Press, 2016)

Multilingualism in the Drama of Shakespeare and his Contemporaries, ed. Dirk Delabastita and Ton Hoenselaars (Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins Publishing Company, 2015).

The Cambridge Companion to Shakespeare and Contemporary Dramatists, ed. Ton Hoenselaars (Cambridge: Cambridge University Press, 2012).

• Overleven met Shakespeare: Oratie uitgesproken bij de aanvaarding van het ambt van Hoogleraar Vroegmoderne Engelse Letterkunde aan de Universiteit Utrecht op vrijdag 7 december 2012 (Utrecht: Faculteit Geesteswetenschappen, Universiteit Utrecht, 2012).

• Marcel Proust, De Kant van Swann, trans. Thérèse Cornips, with an introduction and notes by Ieme van der Poel and Ton Hoenselaars (Amsterdam: De Bezige Bij, 2009; paperback re-issue, 2015).

The Shakespearean International Yearbook, 8. European Shakespeares, General Editors Graham Bradshaw and Tom Bishop. Special Guest Editors Ton Hoenselaars and Clara Calvo (London: The Athlone Press, 2008), 1-116.

Challenging Humanism: Essays in Honor of Dominic Baker-Smith, ed. Ton Hoenselaars and Arthur Kinney (Newark, NJ: University of Delware Press, 2005).

Shakespeare and the Low Countries, ed. Ton Hoenselaars, Holger Klein, and general editor Douglas Brooks, Shakespeare Yearbook, 15 (Lewiston, Queenston, and Lampeter: The Edwin Mellon Pess, 2005).

Shakespeare's History Plays: Performance, Translation and Adaptation in Britain and Abroad, ed. Ton Hoenselaars. With a foreword by Dennis Kennedy (Cambridge: Cambridge University Press, 2004). Paperback re-issue 2006.

Shakespeare and the Language of Translation, ed. Ton Hoenselaars. With a foreword by Inga-Stina Ewbank. The Arden Shakespeare Companion Series (London: Thomson Learning, 2004).

Translating Shakespeare for the Twenty-first Century, ed. Rui Carvalho Homem and Ton Hoenselaars (Amsterdam and New York: Rodopi, 2004). Rpt. first Indian edition, New Delhi: Overseas Press, 2008.

Four Hundred Years of Shakespeare in Europe, ed. Angel Luis Pujante and Ton Hoenselaars. With a foreword by Stanley Wells (Newark, NJ: Delaware University Press, 2003).

Traveling Theory: France and the United States, ed. Ieme van der Poel and Sophie Bertho. Ass. ed. Ton Hoenselaars (Rutherford, NJ: Fairleigh Dickinson University Press, 1999).

The Author as Character: Representing Historical Writers in Western Literature, ed. Paul Franssen and Ton Hoenselaars (Rutherford, NJ: Fairleigh Dickinson University Press, 1999). 313 pp.

English Literature and the Other Languages, ed. Ton Hoenselaars and Marius Buning. With an Afterword by N. F. Blake (Amsterdam and Atlanta, GA: Rodopi, 1999). 411 pp.

Jeanne d'Arc entre les nations, ed. Ton Hoenselaars and Jelle Koopmans, CRIN 33 (Amsterdam and Atlanta, GA, 1998). 148 pp.

The Italian World of English Renaissance Drama: Cultural Exchange and Intertextuality, ed. Michele Marrapodi. Associate editor A. J. Hoenselaars (Newark: Delaware University Press, 1998). 370 pp.

Vreemd volk: Beeldvorming over buitenlanders in de vroegmoderne tijd, ed. Harald Hendrix en Ton Hoenselaars, Utrecht Renaissance Studies 4 (Amsterdam: Amster­dam University Press, 1998). 146 pp.

Denken over Dichten: Dertig Eeuwen Poëticale Reflectie, ed. Jan den Boeft, Frank Brandsma, Ton Hoenselaars, Joost Kloek, Sophie Levie, Joachim von der Thüsen en Sytze Wiersma (Amsterdam: Amsterdam University Press, 1994). 214 pp.

Reclamations of Shakespeare, ed. A. J. Hoenselaars, DQR Studies in Literature 15 (Amsterdam and Atlanta, GA: Rodopi, 1994). 317 pp.

Shakespeare's Italy: Functions of Italian Locations in Renaissance Drama, ed. Michele Marrapodi, A. J. Hoenselaars, Marcello Cappuzzo, and Lino F. Santucci (Manchester: Manchester University Press, 1993). 324 pp. Revised edition in paperback (Manchester: Manchester UP, 1997). 326 pp.

Images of Englishmen and Foreigners in the Drama of Shakespeare and His Contemporaries: A Study of Stage Characters and National Character in English Renaissance Drama, 1558-1642 (Rutherford, NJ: Fairleigh Dickinson University Press, 1992). 347 pp.